Domain lektorat-uebersetzung.de kaufen?

Produkt zum Begriff Lesbarkeit:


  • Leitfaden Freies Lektorat
    Leitfaden Freies Lektorat

    Leitfaden Freies Lektorat , Lektorin oder Lektor ist kein Lehrberuf, und doch sind Qualitätsstandards in diesem Arbeitsfeld essenziell. Für Qualität und Fortbildung rund um redigierte Texte steht seit dem Jahr 2000 der Verband der Freien Lektorinnen und Lektoren (VFLL), der heute über 1.200 Mitglieder aufweist. Und damit einen Brainpool an Expertinnen und Experten, deren gesammeltes Wissen sich in diesem Buch findet. Von der Auftragsakquise über Versicherungen bis hin zum Zahlungseingang wirft der Leitfaden einen Rundumblick auf die Anforderungen der Freiberuflichkeit, beleuchtet den Wandel in der Medienbranche und zeigt neue Wege und Arbeitsfelder auf. Änderungen gegenüber der Vorgängerauflage ergeben sich nicht nur aufgrund neuer technischer Entwicklungen, z.B. die der künstlichen Intelligenz (KI), sondern resultieren auch aus dem gesellschaftlichen Wandel, der sich sprachlich niederschlägt. Nicht jeder der namentlich gekennzeichneten Artikel entspricht dabei der Verbandsmeinung - kein Wunder bei Themen wie >Honorare KI im Lektorat Gendern , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 12., aktualisierte und erweiterte Auflage, Erscheinungsjahr: 202310, Produktform: Leinen, Redaktion: Verband der Freien Lektorinnen und Lektoren e. V., Edition: REV, Auflage: 23012, Auflage/Ausgabe: 12., aktualisierte und erweiterte Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 320, Abbildungen: Grafiken und Tabellen, Keyword: Freelancer; Freiberufler; Künstliche Intelligenz; Lektorat; Lektorenverband; Medien; Texte; Textqualität; Textredaktion; Verlage; VfLL, Fachschema: Lektor~Sozialwissenschaften~Wissenschaft / Sozialwissenschaften, Fachkategorie: Gesellschaft und Sozialwissenschaften, Bildungszweck: Lehrbuch, Skript~für das Studium zu Hause, Privatunterricht, Thema: Optimieren, Warengruppe: HC/Verlagswesen, Fachkategorie: Verlag und Buchhandel, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Bramann Dr. Klaus-Wilhelm, Verlag: Bramann Dr. Klaus-Wilhelm, Verlag: Bramann, Klaus-Wilhelm, Dr., Länge: 254, Breite: 174, Höhe: 21, Gewicht: 790, Produktform: Gebunden, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Vorgänger: 2006898, Vorgänger EAN: 9783959030014, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0300, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 2940235

    Preis: 44.00 € | Versand*: 0 €
  • Die Lesbarkeit der Welt (Blumenberg, Hans)
    Die Lesbarkeit der Welt (Blumenberg, Hans)

    Die Lesbarkeit der Welt , Mit >Die Lesbarkeit der Welt Schiffbruch mit Zuschauer Metaphorologie Schiffbruch mit Zuschauer , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Auflage: Neuauflage, Nachdruck, Erscheinungsjahr: 200710, Produktform: Kartoniert, Titel der Reihe: suhrkamp taschenbücher wissenschaft#592#, Autoren: Blumenberg, Hans, Auflage/Ausgabe: Neuauflage, Nachdruck, Seitenzahl/Blattzahl: 432, Keyword: Erkenntnis; Metaphorik; STW 592; STW592; suhrkamp taschenbuch wissenschaft 592; theorie, Fachschema: Erfahrung - Erfahrungswissenschaften~Literaturtheorie~Metapher - Metaphorik~Philosophie / Sprache~Sprachphilosophie~Wissen, Fachkategorie: Sprachphilosophie~Literaturtheorie, Zeitraum: 20. Jahrhundert (1900 bis 1999 n. Chr.), Warengruppe: TB/Philosophie/20./21. Jahrhundert, Fachkategorie: Moderne Philosophie: nach 1800, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Suhrkamp Verlag AG, Verlag: Suhrkamp Verlag AG, Verlag: Suhrkamp, Länge: 175, Breite: 111, Höhe: 26, Gewicht: 256, Produktform: Kartoniert, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Vorgänger: A211725, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Lagerartikel, Unterkatalog: Taschenbuch,

    Preis: 24.00 € | Versand*: 0 €
  • Lektorat, Programmplanung und Projektmanagement im Buchverlag (Schickerling, Michael)
    Lektorat, Programmplanung und Projektmanagement im Buchverlag (Schickerling, Michael)

    Lektorat, Programmplanung und Projektmanagement im Buchverlag , Arbeiten als Lektor*in? - Für viele Menschen ein Traumberuf. Doch auch wenn ein abgeschlossenes Hochschulstudium meist eine unabdingbare Voraussetzung dafür ist, einen der begehrten Volontariats- oder Assistenzplätze zu erhalten, reicht Fachwissen allein nicht aus. Mindestens genauso wichtig ist die Fähigkeit zum vernetzten Denken. Denn das Lektorat ist die entscheidende >Schaltzentrale Kuratieren von Content BramannBasics buch & medien , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20201216, Produktform: Kartoniert, Autoren: Schickerling, Michael, Seitenzahl/Blattzahl: 169, Keyword: Autoren; Schriftsteller; Medien; Self-Publisher; Verlag, Warengruppe: HC/Verlagswesen, Fachkategorie: Verlagswesen und Buchhandel, Presse und Journalismus, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Bramann Dr. Klaus-Wilhelm, Verlag: Bramann, Klaus-Wilhelm, Dr., Länge: 211, Breite: 136, Höhe: 17, Gewicht: 345, Produktform: Kartoniert, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: 0, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 28.00 € | Versand*: 0 €
  • Duden – Sprachliche Zweifelsfälle
    Duden – Sprachliche Zweifelsfälle

    Duden – Sprachliche Zweifelsfälle , Sagt man »auf ein Projekt bestehen« oder »auf einem Projekt bestehen«? Die Fragen zu typischen Zweifelsfällen der deutschen Sprache, die regelmäßig an die Duden-Sprachberatung herangetragen werden, werden in diesem Wörterbuch ausführlich behandelt. Sortiert von A bis Z gibt der Band Antworten auf orthografische, grammatische und stilistische Fragen und bietet Empfehlungen bei Varianten. Durch einfache Erklärungen, Übersichtsartikel zu Themen wie Kommasetzung oder Fremdwörtern sowie durch viele Beispiele verschafft dieser Klassiker Klarheit rund um die praktischen Fragen im Bereich Grammatik, Stil und Rechtschreibung. , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen

    Preis: 30.00 € | Versand*: 0 €
  • Wie kann man effektiv und detailliert eine Textüberarbeitung durchführen, um die Lesbarkeit und Verständlichkeit zu verbessern?

    1. Beginne mit einer gründlichen Überprüfung des Textes auf Rechtschreibung, Grammatik und Zeichensetzung. 2. Überarbeite den Text, um unnötige Wiederholungen zu vermeiden und Sätze klarer und präziser zu formulieren. 3. Lese den überarbeiteten Text laut vor, um sicherzustellen, dass er flüssig und verständlich ist.

  • Kannst du mir bei der Überarbeitung meines Textes helfen und das Lektorat übernehmen? Würdest du empfehlen, ein professionelles Lektorat in Anspruch zu nehmen?

    Ja, ich kann dir bei der Überarbeitung deines Textes helfen und das Lektorat übernehmen. Ein professionelles Lektorat kann sehr hilfreich sein, um sicherzustellen, dass dein Text fehlerfrei und gut strukturiert ist.

  • Wie kann man die sprachliche Optimierung von Texten für eine verbesserte Verständlichkeit und Lesbarkeit erreichen?

    1. Verwende klare und präzise Sprache, um komplizierte Informationen einfach darzustellen. 2. Strukturiere den Text mit Überschriften, Absätzen und Aufzählungen, um die Lesbarkeit zu verbessern. 3. Vermeide lange Schachtelsätze und Fachbegriffe, um sicherzustellen, dass der Text für ein breites Publikum verständlich ist.

  • Was sind die grundlegenden Schritte, um ein effektives Lektorat für einen Text durchzuführen?

    1. Zuerst sollte der Text gründlich gelesen werden, um Fehler in Rechtschreibung, Grammatik und Stil zu identifizieren. 2. Anschließend sollten eventuelle Änderungen vorgenommen werden, um den Text klarer und präziser zu machen. 3. Zum Schluss sollte der Text erneut überprüft werden, um sicherzustellen, dass alle Fehler behoben wurden und der Text konsistent ist.

Ähnliche Suchbegriffe für Lesbarkeit:


  • Egert, Franziska: Sprachliche Bildung und Förderung
    Egert, Franziska: Sprachliche Bildung und Förderung

    Sprachliche Bildung und Förderung , Dieser Band vermittelt praxisnah die Grundprinzipien sprachlicher Bildung und Förderung, Wissen über Sprachentwicklung, Sprach- und Sprechstörungen sowie Beobachtungs- und Dokumentationsprozesse. Ein besonderes Augenmerk liegt auf Mehrsprachigkeit, der Nutzung digitaler Medien für gelingende Interaktionen und Elternarbeit. Die Reihe Kindheitspädagogik und Familienbildung wird herausgegeben von Rita Braches, Irene Dittrich, Veronika Fischer und Elke Kruse. Studierende, Lehrende und pädagogische Fachkräfte finden in der Reihe elementare professionsrelevante Wissens-bestände nachvollziehbar aufbereitet. , Bücher > Bücher & Zeitschriften

    Preis: 26.90 € | Versand*: 0 €
  • Facom Blechschere mit Übersetzung
    Facom Blechschere mit Übersetzung

    Eigenschaften: Blechschere in der Art einer Tafelschere. Schneiden leicht verzahnt, um ein Abrutschen des Bleches während des Schneidvorgangs zu verhindern Übersetzung und Backenführung durch innenliegende Druckfeder Aus Chrom-Molybdän geschmiedete Schneidbacken Ergonomische Bi-Material-Griffe mit rutschfester Beschichtung Genormter Farbcode je nach Schneidrichtung Verriegelung derBacken nach der Verwendung mit einem Verschluss Schneidleistung Edelstahl 80 kg/mm2: 0,8 mm Schneidleistung Halbharter Stahl: 1,2 mm

    Preis: 91.99 € | Versand*: 5.95 €
  • Die Bibel. Übersetzung für Kinder. Einsteigerbibel
    Die Bibel. Übersetzung für Kinder. Einsteigerbibel

    Die Bibel. Übersetzung für Kinder. Einsteigerbibel , Jetzt können Kinder im Alter ab ca. 8 Jahren ihre Bibel in altersgerechter Sprache selber lesen und verstehen. Das Projekt "Die Bibel. Übersetzung für Kinder" ist die erste Bibelübersetzung, die auf die Lesekompetenz und Lesemotivation von Kindern im Grundschulalter abgestimmt ist. Kompetente Fachleute aus den Bereichen Theologie, Religionspädagogik und Germanistik haben eine frische und zuverlässige Bibelausgabe mit ca. 180 Texten aus dem Alten und Neuen Testament speziell für Kinder erstellt. . Erste deutschsprachige Bibelübersetzung für Kinder . Auf den Wortschatz von Grundschülern abgestimmt . Maximale Satzlänge beträgt 15 Wörter . Besondere Gestaltung fördert die Lesemotivation . Schwierige Begriffe werden am Rand erklärt . Auch für Schule und Gottesdienst geeignet . Mit Klebepunkten zur individuellen Gestaltung des Covers , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 201903, Produktform: Leinen, Seitenzahl/Blattzahl: 432, Keyword: Bibeltext für Kinder; Bibelübersetzung für Kinder; Einsteigerbibel; Kinderbibel zum Selberlesen, Fachschema: Bibel~Heilige Schrift~Schrift, Die (Heilige Schrift)~Kinder- u. Jugendliteratur / Religiöse Bücher, Fachkategorie: Kinder/Jugendliche: Sachbuch: Religiöse Texte, Gebete & Devotionalien, Altersempfehlung / Lesealter: 18, ab Alter: 8, Warengruppe: HC/Kinderbücher/Sachbücher/Religion/Philosophie, Fachkategorie: Bibel, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Deutsche Bibelges., Verlag: Deutsche Bibelges., Verlag: Deutsche Bibelgesellschaft, Länge: 236, Breite: 174, Höhe: 27, Gewicht: 1095, Produktform: Gebunden, Genre: Kinder- und Jugendbücher, Genre: Kinder- und Jugendbücher, Ähnliches Produkt: 9783438040855, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0010, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 1534665

    Preis: 24.99 € | Versand*: 0 €
  • Schriften in deutscher Übersetzung (Plotin)
    Schriften in deutscher Übersetzung (Plotin)

    Schriften in deutscher Übersetzung , Plotin ist der intensivste und kraftvollste Denker im Kontext spätantiker Philosophie, von großer unmittelbarer und geschichtlich weitreichender Ausstrahlung. Er kann als ein Paradigma metaphysischen Denkens gelten, welches nicht nur die in sich differenzierte Wirklichkeit im Ganzen aus einem Ursprung entfaltet, sondern Philosophie auch als die bestimmend-bewegende und »heilende« Lebensform vorstellt. Beginnend in der sinnlichen Erfahrung und im Begreifen der Phänomene soll sich das Denken seiner selbst bewusst werden. Die denkende Rückkehr der Seele in den Geist ist dabei die Voraussetzung für ihren Aufstieg zum »Einen«, ihrem absoluten Ursprung. Plotins Schriften waren zunächst nur informelle Aufzeichnungen von Gedankengängen, die für seinen Schülerkreis gedacht waren. Erst an seinem Lebensende übertrug er seinem Schüler Porphyrios die Aufgabe, diese zu ordnen und herauszugeben. Porphyrios gliederte die Schriften in Neunergruppen (>Enneaden , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 202011, Produktform: Leinen, Inhalt/Anzahl: 2, Beilage: GB, Titel der Reihe: Philosophische Bibliothek##, Autoren: Plotin, Redaktion: Harder, Richard, Übersetzung: Harder, Richard, Seitenzahl/Blattzahl: 936, Keyword: Antike Philosophie; Ethik; Neuplatonismus; Ontologie, Fachschema: Philosophie / Antike~Ontologie~Erste Philosophie~Metaphysik~Philosophie / Metaphysik~Moralphilosophie~Philosophie / Moralphilosophie~Ethik~Ethos~Philosophie / Ethik, Fachkategorie: Metaphysik und Ontologie~Ethik und Moralphilosophie, Warengruppe: HC/Philosophie/Antike, Fachkategorie: Antike Philosophie, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Meiner Felix Verlag GmbH, Verlag: Meiner Felix Verlag GmbH, Verlag: Meiner, Felix, Verlag GmbH, Länge: 195, Breite: 128, Höhe: 66, Gewicht: 1018, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, eBook EAN: 9783787338801, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 98.00 € | Versand*: 0 €
  • Wie viel kostet ein Lektorat für eine Masterarbeit, das etwa 100.000 Euro beträgt?

    Die Kosten für ein Lektorat können je nach Anbieter und Umfang der Arbeit variieren. In der Regel liegen die Preise für ein Lektorat einer Masterarbeit zwischen 1,50 und 5 Euro pro Normseite. Bei einer Masterarbeit mit etwa 100.000 Wörtern könnte das Lektorat also zwischen 1.500 und 5.000 Euro kosten. Es ist ratsam, verschiedene Angebote einzuholen und die Preise sowie den Umfang der Leistungen zu vergleichen.

  • Was sind die wichtigsten Aspekte, die bei einem Lektorat berücksichtigt werden sollten?

    Grammatik, Rechtschreibung und Zeichensetzung sollten korrigiert werden. Der Stil und die Struktur des Textes sollten überprüft und verbessert werden. Inhaltliche Klarheit und Kohärenz sind ebenfalls entscheidend.

  • Was sind die wichtigsten Schritte, um ein professionelles Lektorat für mein Manuskript zu erhalten?

    1. Recherchiere und wähle einen erfahrenen Lektor aus, der auf dein Genre spezialisiert ist. 2. Sende dein Manuskript an den Lektor und bespreche deine Erwartungen und Bedürfnisse. 3. Arbeite eng mit dem Lektor zusammen, um Feedback zu erhalten, Änderungen vorzunehmen und sicherzustellen, dass dein Manuskript professionell bearbeitet wird.

  • Welche Faktoren beeinflussen die Lesbarkeit von Schrift in Printmedien?

    Die Schriftgröße, Schriftart und Zeilenabstand sind wichtige Faktoren, die die Lesbarkeit beeinflussen. Ein ausreichender Kontrast zwischen Text und Hintergrund sowie eine angemessene Beleuchtung sind ebenfalls entscheidend. Die Lesbarkeit kann auch durch die Qualität des Papiers, die Druckqualität und die Gestaltung des Layouts beeinflusst werden.

* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.